اخر الأخبار

100 كلمة تحتاج إليها في المنزل تستخدم في المحادثات مترجمة بالعربية .


100 كلمة تحتاج إليها في المنزل

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

سعداء بلقياكم أصدقائي الأعزاء، سنقدم إليكم اليوم بإذن الله أشهر مئة كلمة تحتاج إليها في المنزل باللغة الفرنسية مع تمنياتنا لكم بالتوفيق و النجاح .  من أهم الكلمات الأكثر استعمالا في اللغة الفرنسية تُستخدم في المحادثات مترجمة بالعربية :





ترجمة بالفرنسية العربية ترجمة بالفرنسية العربية
un contrat de location

un bailleur

louer

à louer

un loyer

une échéance

donner un préavis

l’emménagement

le déménagement

un preneur



عقد إيجار

مؤجر ج ون

أجر يؤجر

لللإيجار

إيجار ج ات

إستحقاق ج ات

أعطى

نقل إلى

نقل من

مستأجر
l’étagé

l’immeuble

un gratte-ciel

monter par

un ascenseur

moderne

ancien

une direction

la façade

le quartier



طابق

بناية

ناطحة

صعد

درج

حديث

قديم

جهة

واجهة

حي



جمل مؤخودة من نفس الكلمات :


جمل مؤخودة من نفس الكلمات مترجمة من العربية للفرنسية لتسهيل عملية الحفظ والفهم .

* Ali.veut habiter une maison individuelle située dans un lotissement et en devenir propriétaire 
      - Zayna veut louer un appartement meublé.
* Le contrat de location impose au preneur le paiement du loyer dès !.emménagement et cela à  
      chaque échéance
      - Le locataire doit donner un préavis et !.échéance fixera la date du déménagement.
* Comment montez-vous au quatrième étage, par !.ascenseur ou par l.escaher?
     "
La façade de !.immeuble de HadJ Moustapha donne au nord sur les quartiere moderaes et au           sud sur les quartiers anciens


*  يريد على ان يسكن بيتا يقع في ارض مفرزة وان يصبح مالكة له. 
*  تريد زينة أن تستاجر شقة مفروشة. 
*  يفرض عقد الإيجار على المستاجر أن يدفع الإيجار إثر نقله إلى البيت وذلك عند كل استحقاق.
*  يجب على المستاجر أن يعطي إشعارا يحدد تاريخ نقله من البيت
*  كيف تصعد إلى الطابق الرابع بالمصعد أم على الدرج؟
*  تشرف واجهة بناية الحاج مصطفى على الأحياء الحديثة من جهة الشمال وعلى الأحياء القديمة من جهة الجنوب.


مكونات الصالون : غرفة الإستقبال باللغة الفرنسية 





ترجمة بالفرنسية العربية ترجمة بالفرنسية العربية
l’ameublement

une chaise

un siège

la table

le divan

le canapé

un coussin

le piano

une photo

un tableau (de peinture)

un tapis de prière
أثاث

گزسي

مقعد

طاولة

ديوان

كتبة

وسادة

بيانو

صورة

لوحة

سجادة
le foyer (de braises)

le lustre

pendre (être pendu)

la télérision

lepetitécran

une applique

une ampoule

un interrapteur

le courant électrique

allumer (la lumière)

éteindre(lalumière)
موقد ج مواقد

ثريا ج ات

تدلی ء

تلفزيون ج ات

شاشة ج ات

مصابيح

لمبة ج ات

قاطع التيار الكهربائي

تيار كهربائي .

أضاء يضيء النور

أطفا/ يطفئ الثور


جمل مؤخودة من نفس الكلمات :


* Le mobilier du salon diffère d’un pays à l’autre. Le divan caractérise le mobilier oriental, ainsi           que les nombreux coussins et rideaux. En Occident, le cana^ remplace le divan.
* " Karim est assis sur un siège près d’une lam ^ posée sur une table, il a allumé la lampe pour lire        le  journal.
* L’installation électrique est tombée en panne. Voici que le salon se trouve plongé dans                   l’otecuritC.        

* إن أثاث غرفة الاستقبال يختلف من بلد لآخر فالديوان هو ما تتميز به المفروشات الشرقية، ومنها كذلك الوسادات والستائر العديدة. والكنبة تحل محل الديوان في الغرب. 
* کریم جالس في مقعد بالقرب من لمبة وضعت على طاولة وقد أضاءها ليقرا الجريدة. 
* تعطل التجهيز الكهربائي فانقطع التيار واذا بغرفة الاستقبال غرقت في الظلمة.  

مكونات غرفة النوم  باللغة الفرنسية :





ترجمة بالفرنسية    الكلمة بالعربية   
un lit

un matelas

un drap

un couver-lit

un oreiller

une couverture

une armoire
سرير

فراش

ورقة

غطاء سرير

وسادة

تغطية

خزانة


مكونات غرفة الطعام  باللغة الفرنسية :





ترجمة بالفرنسية العربية ترجمة بالفرنسية العربية
un buffet

une nappe

une serviette

la table

l'argenterie

une table

un couteau

une assiette

une fourchette

une cuillére

une petite cuillére

une grand cuillére

un grand plat
سفرة

مفرش المائدة

منشفة

الطاولة

الفضيات

جدول

سكين

صحن

شوكة

ملعقة

ملعقة صغيرة

ملعقة كبيرة

طبق كبير
s'asseoire sur

faire asseoir

couper

mâcher

avaler

roter

servir la nourriture

déguster

humer

verser

inviter

un convive

manger
اجلس على

اجلس

يقطع

لمضغ

السنونو

تجشؤ

          تقديم الطعام

المذاق

رائحة

دفع

يدعو

ضيف

أكل


ترجمة بالفرنسية    الكلمة بالعربية   
la cuisine

cuisiner

faire cuire

une conduite d’eau

bouché

un robinet

un évier

un placard

la nourriture

ccnserver

réfrigérateur

le lave-vaisselle faire la vaisselle
nettoyer

faire sécher, sécher

le four électrique

مطبخ

طبخ

يطبخ

أنبوب ماء مسدود

تغرق

صنبور

مجلى

خزانة

أغدية

المبرد

الثلاجة


غسالة الصحون تقوم بتنظيف الأطباق

لتجفيف الرف

الفرن الكهربائي


جمل مؤخودة من نفس الكلمات :


* Moustapha se leva et entreprit de faire son lit.Il posa l'oreiller  sous la couverture de laine au-dessus de laquelle il étendit le  couvre-lit. Ensuite il pendit scs vêtements dans l’armoire.

* Madame Chami drresc la table de la salle a manger. Elle pose la nappe, les ariettes, les couteaux,      les cuillères et les serriettes invite les convive Il leur sert la nourriture .



* قام مصطفى من السرير وأخد يرتبه. وضع المخدة تحت لحاف الصوف ومد فوقه غطاء السرير ثم علق ثيابه في الخزانة .
* تحضر السيدة شامي غرفة الطعام . تضع غطاء الماءدة ، الصحون ، السكاكين، الملاعقوالفوط. يدعو مروان الضيوف إلى الجلوس . 


الأدوات المنزلية  باللغة الفرنسية :



* في مطبخ جدتي القديم أجد كل ما احتاج إليه لصنع الحلوى. وأغلبية الأدوات معلقة على الحيطان: المقالي والمطفحة تتدلى على المسامير وكذلك فتاحة المعلبات أو آلة الفرم.

* أما الطناجر والقدور الكبيرة فهي مصفوفة على الرفوف وقالب الحلوى أو قناني الشراب ومراطبين المربي، فهي ظاهرة للعيان على رفوف مزينة بقماش أبيض مزخرف.
وهكذا فإن الخزانات في المطابخ التقليدية نادرة جدا. 

* في المطبخ التقليدي نجد الجرن الكبير المصنوع من الحجر وفيه ندق اللحم حتى يصبح ناعمة مهروسة، خاصة في لبنان وسوريا حيث حضر طبق الكبة بهذه الطريقة ومدقة الجرن هي من الخشب الصلب. المدقة الصغيرة ستعمل الدق الثوم أو الكزبر اليابس في هاون من النحاس. 

* إن الخضار كالكوسي والباذنجان تحضر في اغلب الاحيان محشية. فبعد غسلها وإزالة ما في داخلها (أي نثرها) نحشيها بالأرز واللحم المفروم ونضعها على نار خفيفة حتى تطيب ولكن دون أن نحركها.

* إن تنظيف أرضية المطبخ يتم اولا بالمكنسة لإزالة النفايات ثم نغسل الأرضية بالماء والصابون ونستعمل الممسحة لإتمام عملية التنظيف.

* Dans la cuisine de ma grand-mère je trouve tout ce dont j'ai besoin pour faire des gâteaux. La plupart des ustensiles sont suspendus aux murs. Les poêles, l'écumoire sont pendus à des clous ainsi que l'ouvre-boîte ou le hachoir. Quant aux grandes casseroles, elles sont alignées sur les rayons.
* Le moule à gâteau ou les bouteilles de sirop et les bocaux de confiture sont visibles sur des rayons ornés d'un tissu blanc brodé. Les placards sont rares dans les cuisines traditionnelles.
* Dans une cuisine traditionnelle arabe, on trouve le grand mortier en pierre où l'on pile la viande jusqu'à la réduire en purée;
* particulièrement au Liban en Syrie et en Palestine, le plat de kébbé est préparé de la sorte. Le gros pilon en bois dur est utilisé pour le mortier en pierre.
* Le petit pilon sert à piler l'ail et les grains de coriandre desséchée dans un mortier en cuivre. - Les légumes tels que les courgettes et les aubergines sont souvent préparés farcis.
* Après les avoir lavés et vidés on les farcit de riz et de viande hachée. On les met sur un feu doux jusqu'à la cuisson sans les remuer. - Le nettoyage du sol de la cuisine s'effectue d'abord à l'aide d'un balai afin de débarrasser les déchets. Ensuite on lave le sol avec de l'eau et du savon. On utilise une serpillère pour finir l'opération de nettoyage.



ترجمة بالفرنسية    الكلمة بالعربية   
la poêle
l’écumoire
l’ouvre-boîte
le hachoir
la mamite,
les casseroles
la cocotte-minute
le rouleau à pâtisserie
le moule à gâteaux
la planche
la bouteille
مقلات
مطفحة
فتاحة
ألة
قدر
طنجرة
شوبك
قالب
لوحة
قنينة
قارورة
 * L’équipement des cuisines modernes diffère des cuisines traditionnelles. Les lave-linge ou les lave-vaisselle eiectriqu« sont devenus des équipements habituels voire le presse citron ou le presse-fruits.
* Quant aux réfrigérateurs et aux climatiseure, ils sont devenus une nécessité surtout dans les pays chauds. Et pour nettoyer les maisons, on utilise l’aspirateur et des produits de nettoyage et de dérinfwtion.

 * تختلف المطابخ الحديثة بتجهيزها اختلافا تاما عن المطابخ التقليدية فالغسالات الكهربائية للثياب أصبحت من التجهيزات العادية وحتى عصارات الليمون أو الفاكهة، اما البرادات ومكيفات الهواء فقد أصبحت من الضروريات خاصة في البلاد الحارة. 

* ولتنظيف المنازل تستعمل الشفاطة الكهربائية التي لا تخلو منها أي دار كما لا تخلو من مستحضرات التنظيف والتطهير.